Edited Works: Refereed Chapter Contributions
Park, M. Y., Jee, M. J., & Waugh B. (2025). Korean language maintenance and shift in the English-speaking world. In H-S. Wang (Ed.), Sociolinguistics and Korean Language Education. Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley.
Park, M. Y., & Lee, H. (2023). COVID-19 and the construction of wuli (we): Marriage-migrant women and care discourses in South Korea. In M. Elwing, C. Ikuko (Eds.), The Semiotics of Disruption during COVID-19 in Asia (pp. 123 – 140). Leiden University Press.
Park, M. Y. (2022). Family language policy among mixed-heritage families in New Zealand: Perspectives of two Korean migrant mothers. In H. Cho and K. Song (Eds.), Korean as a heritage language from transnationalism and translanguaging perspectives (pp. 67–82). Routledge.
Park, M. Y. (2022). Language ideologies and identity formation of KSL learners. In A. Byon and D. Pyun (Eds.), The Routledge handbook of Korean as a second language (pp. 454–472). Routledge.
Brown, L. & Park, M. Y. (2020). Culture in language learning and teaching. In Y.-m. Yu Cho (ed.), Teaching Korean as a foreign language pedagogy: Theories and practices (pp. 81–108). Routledge.
Park, M. Y. (2019). Gender ideologies and Korean language learning: Experiences of Southeast Asian migrant women in South Korea. In K. Horner and J. Dailey-O’Cain (Eds.), Multilingualism, (im)mobilities and spaces of belonging (pp. 197–215). Multilingual Matters.
Park, M. Y. (2019). “I feel more Korean now”: Heritage language learning and identity transformation of a mixed-heritage Korean New Zealander. In V. Anderson and H. Johnson (Eds.), Migration, education and translation: Cross-disciplinary perspectives on human mobility and cultural encounters in education settings (pp. 59–72). Routledge.
Park, M. Y. (2017). Developing bilingualism in a largely monolingual society: Southeast Asian marriage migrants and multicultural families in South Korea. In F. Fozdar and Z. Rocha (Eds.), Mixed race in Asia: Past, present and future (pp. 67–81). Routledge.
Park, M. Y. (2015). The use of the -(su)pnita form in Korean language classroom discourse. In S. Nam, J. Jun, and H. Ko (Eds.), Japanese/Korean linguistics, 21 (pp. 217–230). CSLI Publications.
Sohn, H-m., Jeong, H., & Park, M. Y. (2013). Toward K-16 articulation for advanced Korean language learning. In H-m. Sohn (Ed.), Topics in Korean language and linguistics (pp. 747–761). Korea University Press.
Park, M. Y. (2011). Speech style shifts and teacher identities in Korean language classroom discourse. In H. Sohn, H. Cook, W. O’Grady, and S. Cheon (Eds.), Japanese/Korean Linguistics, 19 (pp. 393–406). CSLI Publications.
Park, M. Y. (2011). Identity and agency among heritage language learners. In K. Davis (Ed.), Critical qualitative research in second language studies: Agency and advocacy (pp. 171–207). Information Age Publishing.